Nov 12, 2020
From 12 PM to 1 PM
On July 1 this year, the Canada-United States-Mexico Agreement came into force. For Canada, it has meant that the basic term of protection of copyright works would become “author’s life + 70”. This is the basic term of protection in the United States while Mexico’s basic term is “author’s life + 100”. Yet, a special provision allows Canada to keep its basic term of protection of “author’s life + 50” for an extra period of 2 ½ years. How are these differences experienced on a day to day basis?
Activity run in ENGLISH
On July 1 this year, the Canada-United States-Mexico Agreement came into force. For Canada, it has meant that the basic term of protection of copyright works would become “author’s life + 70”. This is the basic term of protection in the United States while Mexico’s basic term is “author’s life + 100”. Yet, a special provision allows Canada to keep its basic term of protection of “author’s life + 50” for an extra period of 2 ½ years. How are these differences experienced on a day to day basis? Please join three practitioners from the three countries in a discussion moderated by a professor from Columbia, a country where it is possible for an author to give up his or her copyright.
Date : Thursday, November 12, 2020
Time : Noon to 1:00 PM (Montreal time)
1 hour of Continuing Professional Development
Note : The Association has not requested verification of the eligibility of this activity by The Barreau du Québec, as the proposed training fully meets the objectives of the Regulation respecting compulsory continuing education for lawyers. The participant can register this activity in their continuing education file.